Just to let yall know. the lazy has gotten worse...
In the recent alpha revs, and soon to be beta, SOCD will now also itterate though the relavent gossip options for 2 of the quests that require it. For Argent Crusade there are 2 quests that require a "gossip" option in order to complete the quest, "Alchemist's Apprentice" and "Intestinal Fortitude". Due to the change you might have to go in and reset some of your options if you have changed them from default.
Will be adding in the SSO ones eventually, like anyone does those any more, but will be added for completeness.
[2009/04/15 16:59:30-52-x1]: AceLocale-3.0: SOCD_Core: Missing entry for 'questLoop_Desc':
SickOfClickingDailies-$Revision: 187 $\core.lua:162: in function <Interface\AddOns\SickOfClickingDailies\core.lua:155>
AceConfigRegistry-3.0-9:296: in function `app'
AceConfigDialog-3.0-34:1719: in function `Open'
SickOfClickingDailies-$Revision: 187 $\core.lua:219: in function `value'
Interface\FrameXML\ChatFrame.lua:3346: in function <Interface\FrameXML\ChatFrame.lua:3278>:
<in C code>: in function `ChatEdit_ParseText'
Interface\FrameXML\ChatFrame.lua:3045: in function `ChatEdit_SendText':
Interface\FrameXML\ChatFrame.lua:3066: in function `ChatEdit_OnEnterPressed':
<string>:"*:OnEnterPressed":1: in function <[string "*:OnEnterPressed"]:1>
Any idea if this error is Socd related or other addons?
[2009/04/15 16:59:30-52-x1]: AceLocale-3.0: SOCD_Core: Missing entry for 'questLoop_Desc':
SickOfClickingDailies-$Revision: 187 $\core.lua:162:
Any idea if this error is Socd related or other addons?
I could swear that it's in there.
It is a non-breaking error, so don't worry about it too much. This is just a phrase in the options table describing what quest looping is.
It was in the wrong namespace, i'll be putting out a beta w/ the new dailies up in AC's Turny area, it should be fixed in that one.
So, I've got a problem with one of the agent crusade gossip...
In french, the sentence react with your caractere gender.
"I'm ready to begin. What is the first ingredient you require?"
For a female car this will be :"Je suis prête. Quel est le premier ingrédient ?"
For a male car : "Je suis prêt. Quel est le premier ingrédient ?"
Don't know how to solve it...
eh.. that would be problematic. tho the phrases you copied down aren't different.
[[ I'm ready to begin. What is the first ingredient you require?(M) ]] = Masculine Form
[[ I'm ready to begin. What is the first ingredient you require?(F) ]] = Feminine Form
I'll fix it in the Locale File account for it on char load. If they are the same for a locale then both entries should read the same.
It shouldn't have a problem any more with that stuff. in fact if you just change the opening and closing quotes to a double quote " it would have fixed it.
But new alpha has those adjustments.
@ Cremor, what namespace dosn't matter, just use the --Base Namespace-- thing.
Ok, thanks.
But next problem: "Key 'A Chip Off the Ulduar Block' in import data not found in phrases. Make sure that all your keys are accurate and you are up to date"
But I corrected that one manually in the import data and successfully did the import. But I seems like it didn't work, because the quests are still not translated for german?
(using r195 right now)
In the recent alpha revs, and soon to be beta, SOCD will now also itterate though the relavent gossip options for 2 of the quests that require it. For Argent Crusade there are 2 quests that require a "gossip" option in order to complete the quest, "Alchemist's Apprentice" and "Intestinal Fortitude". Due to the change you might have to go in and reset some of your options if you have changed them from default.
Will be adding in the SSO ones eventually, like anyone does those any more, but will be added for completeness.
Just a neighborhood friendly FYI :)
SickOfClickingDailies-$Revision: 187 $\core.lua:162: in function <Interface\AddOns\SickOfClickingDailies\core.lua:155>
AceConfigRegistry-3.0-9:296: in function `app'
AceConfigDialog-3.0-34:1719: in function `Open'
SickOfClickingDailies-$Revision: 187 $\core.lua:219: in function `value'
Interface\FrameXML\ChatFrame.lua:3346: in function <Interface\FrameXML\ChatFrame.lua:3278>:
<in C code>: in function `ChatEdit_ParseText'
Interface\FrameXML\ChatFrame.lua:3045: in function `ChatEdit_SendText':
Interface\FrameXML\ChatFrame.lua:3066: in function `ChatEdit_OnEnterPressed':
<string>:"*:OnEnterPressed":1: in function <[string "*:OnEnterPressed"]:1>
Any idea if this error is Socd related or other addons?
I could swear that it's in there.
It is a non-breaking error, so don't worry about it too much. This is just a phrase in the options table describing what quest looping is.
It was in the wrong namespace, i'll be putting out a beta w/ the new dailies up in AC's Turny area, it should be fixed in that one.
ah it's all cool.
The name scanner works now so it's alot easier :)
/dump SickOfClickingDailies:ScanTooltips()
/dump SickOfClickingDailies:CommitLocalizedNames()
I must get some messages in chat frame 1 ?
Cause If the answer is yes, nothing happens...
the 3rd button opens a frame and dumps all the data into the frame for quick copy and paste into the web app. 4th saves them to the SV file.
In french, the sentence react with your caractere gender.
"I'm ready to begin. What is the first ingredient you require?"
For a female car this will be :"Je suis prête. Quel est le premier ingrédient ?"
For a male car : "Je suis prêt. Quel est le premier ingrédient ?"
Don't know how to solve it...
[[ I'm ready to begin. What is the first ingredient you require?(M) ]] = Masculine Form
[[ I'm ready to begin. What is the first ingredient you require?(F) ]] = Feminine Form
I'll fix it in the Locale File account for it on char load. If they are the same for a locale then both entries should read the same.
Btw: Which namespace do I have to choose when importing?
It shouldn't have a problem any more with that stuff. in fact if you just change the opening and closing quotes to a double quote " it would have fixed it.
But new alpha has those adjustments.
@ Cremor, what namespace dosn't matter, just use the --Base Namespace-- thing.
But next problem: "Key 'A Chip Off the Ulduar Block' in import data not found in phrases. Make sure that all your keys are accurate and you are up to date"
Is the localization page not updated?
Key 'The Grand Melee' in import data not found in phrases. Make sure that all your keys are accurate and you are up to date.
'At The Enem's Gates'
But I corrected that one manually in the import data and successfully did the import. But I seems like it didn't work, because the quests are still not translated for german?
(using r195 right now)